در این کتاب, نوشتهای شعر گونه و بلند((شل سیلور استاین)) برای کودکان ترجمه و چاپ شده است .در این نوشته طنزآلود, نویسنده زرافهای را توصیف میکند که به تدریج با پوشیدن لباسهای مختلف, و روبهرو شدن با اتفاقات گوناگون, وضعیتش تغییر میکند و در هر مرحله به حالت جدیدی در میآید .حالتهای مختلف زرافه, توسط طرحهای کودکانه مناسب نشان داده شدهاند .مضمون داستان که به صورت شرط و جواب شرط آمده چنین است :((اگه یه زرافه داشته باشی که به اندازه نصف خودش کش بیاد, انوقت یکی و نصفی زرافه داری .اگه زرافه کلاهی سرش بذاره که توش یه موش زندگی میکنه....اونوقت یکی و نصفی زرافه داری که توی کلاهش یه موش داره...ـ و به همین ترتیب ادامه مییابد تا این که ـ یکی و نصفی زرافه خواهی داشت که توی کلاهش یه موش داره و با کت و شلوار با نمکه و گل سرخی به نوک دماغش چسبیده و روی زانوی چپش زنبور نشسته و کفش چسبناکی پاش کرده و فلوت میزنه و یه صندلی روی موهاش داره و .((...این ترتیب داستان از میانه کتاب برعکس میشود و با کاهش تدریجی حالتهای یاد شده برخلاف ترتیب قبل, زرافه را به حالت اول باز میگرداند .