کتاب, ترجمه دیگری است از 'دیوانه 'و 'خدایان زمینی 'نوشته 'جبران خلیل جبران 'یادآور میشود 'The Mad Man'(مرد دیوانه), نخستین کتابی است که 'جبران خلیل جبران 'آن را به زبان انگلیسی نوشت و در سال 1918منتشر ساخت . این اثر با روحیات درونگرای معنوی نوشته شده بیانگر طغیان انسانی در برابر عصر نوین است .ترجمه آغازین این کتاب چنین است' :این داستان من است برای هر کسی که دوست دارد بداند چگونه دیوانه شدم :در روزهای بسیار دور و پیش از آن که بسیاری از خدایان متولد شوند, از خواب عمیقی برخاستم و دریافتم که همه نقابهایم دزدیه شده است ;آن هفت نقابی که خود بافته بودم و در هفت دوره زندگانی بر روی زمین بر چهره زدم' .'...خدایان زمینی 'نیز آخرین اثر 'جبران 'به شمار میرود که برای نخستین بار در سال 1931به زبان انگلیسی منتشر گردید و با عنوان 'آلهه الارض 'به عربی ترجمه شد .